Press "Enter" to skip to content

2025最佳中英文翻譯社推薦!線上人工翻譯平台 美國ATA認證翻譯 翻譯公證 USCIS移民局翻譯服務公司

線上最佳多語言人工翻譯服務推薦——RushTranslate簡介

RushTranslate是一家專注於認證翻譯服務的初創公司,總部位於美國西雅圖,自2015年起從事商務翻譯及美國移民局USCIS認證翻譯等相關業務,透過便捷的線上操作平台,為個人及企業用戶提供高品質的人工翻譯服務,這是巴士哥使用最多的線上人工翻譯服務。相較於其他傳統翻譯社,RushTranslate具有以下優勢:

  1. 10年翻譯行業豐富經驗
  2. 美國翻譯協會(American Translators Association, ATA)會員,會員編號#263976
  3. 獲得美國商業改善局(BBB)A+評級
  4. 投保100萬美元的錯誤與遺漏保險(E&O Insurance)
關於RushTranslate線上翻譯服務翻譯社的相關資質與優勢

RushTranslate線上翻譯社主要提供:美國ATA認證翻譯、翻譯公證、標準人工翻譯三大服務

個人用途的認證翻譯、翻譯公證,包括:身分證、駕駛執照、簽證、銀行帳單、學歷學位證書、疫苗接種紀錄、結婚證、離婚證、綠卡、兒童出生證明、護照、死亡證明、遺囑、USCIS移民局文件、犯罪紀錄、病例報告、大學申請材料、銀行對帳單、學術論文、履歷等文件。

商業用途的人工逐字逐句翻譯,包括:公司員工手冊、財務報告、法律文件、會議紀錄、專利申請材料、新聞稿、租賃協議、行銷文案、產品安裝使用說明書、商業合約、政府文件、公司章程、股東協議等。

支援全球60多種語言,包括中文與英文之間互譯

RushTranslate線上翻譯服務的譯員遍布全球,皆精通其母國母語及英文,擁有至少5年的專業翻譯經驗,並通過其高標準考核加入團隊,因此能提供全球60多種語言與英文之間的高品質人工翻譯,常見語種如下:

阿爾巴尼亞語、阿姆哈拉語、阿拉伯語、亞美尼亞語、孟加拉語、波士尼亞語、保加利亞語、緬甸語、加泰隆尼亞語、中文(簡體)、繁體中文、克里奧爾語、克羅埃西亞語、捷克語、丹麥語、達里語、荷蘭語、波斯語、芬蘭語、法語、法語(加拿大)、喬治亞語、德語、希臘語、古吉拉特語、希伯來語、印地語、匈牙利語、印度英語、印尼語、義大利語、日語、坎納達語、韓語、拉丁語、拉脫維亞語、立陶宛語、馬其頓語、馬來語、馬拉地語、尼泊爾語、挪威語、普什圖語、波蘭語、葡萄牙語(巴西)、葡萄牙語(葡萄牙)、旁遮普語、羅馬尼亞語、俄語、塞爾維亞語、斯洛伐克語、斯洛維尼亞語、索馬利語、斯瓦希里語、瑞典語、他加祿語、泰米爾語、泰盧固語、泰語、土耳其語、烏克蘭語、烏爾都語、烏茲別克語、越南語……

那麼如何開始使用RushTranslate線上翻譯社翻譯您的文件呢?巴士哥手把手示範操作步驟

例如巴士哥需要做一份身分證的ATA英文認證翻譯,流程如下:

1、首先進入RushTranslate網站,先簡單註冊個帳號,僅需Email郵箱。

首先註冊一個RushTranslate翻譯社帳號

2、登入後點擊頁面右上角按鈕“Order Now”創建訂單

3、勾選您所需要的翻譯服務:

  • Certified Translation是ATA認證翻譯服務,通常用於駕駛執照、學歷證明、出生證明、結婚證書等單頁文件,並以頁數計費,每頁24.95美元,預設要求為250字以內,通常這類文件字數不會太多,即使有些許超出,一般也不會額外加價。翻譯完成後會有認證蓋章。
  • Standard Translation是標準的人工逐字逐句翻譯,此服務適用於不需要認證公證的一般人工翻譯,如部落格文章、說明書、行銷文案等長篇內容。按照字數收費,每個字0.1美元,範例:250字收費25美元;500字收費50美元;1000字收費100美元。
選擇要翻譯的服務種類

4、選擇翻譯語言,例如巴士哥所要翻譯的文件內容為簡體中文,這裡就選擇Chinese(Simplified)to English。

5、上傳電子版文件,系統會自動計算翻譯費用。點擊「Continue to options」按鈕進入下一個頁面。

上傳電子版文件

6、這個頁面有一些額外收費的附加服務,根據您的需求勾選即可:

  • Notarization翻譯公證服務,收費19.95美元,此翻譯公證在美國50個州有效,僅適用於辦理美國相關業務
  • E-Apostille海牙認證服務,可在美國境外驗證公證文件,驗證公證的真實性,供世界各地《海牙公約》成員國使用,收費79.95美元。
  • Expedited Turnaround加急處理,收費14.95美元,他們會優先處理此訂單,交稿時間會縮短一半,預設交付時間為24小時內。
  • Mail Hard Copy紙本文件郵寄服務。除了電子版文件外,如果您需要紙本翻譯稿件,可選擇此服務,RushTranslate將使用彩色雷射印表機,把未摺疊且帶有濕墨簽名的翻譯副本裝在硬紙板信封中,透過可追蹤物流紀錄的FedEx聯邦快遞郵寄給使用者,具體收費金額和運送時效會因目的地而異,輸入您的收件地址後系統會自動計算。在美國東部時間中午12點前批准的訂單將在當天寄出,之後的訂單則會在隔天寄出。需要注意的是,RushTranslate翻譯社的訂單處理中心位於美國肯塔基州路易斯維爾,冬季若遇到惡劣天氣,紙質文件郵寄服務可能會臨時暫停,待天氣好轉後恢復。
一些額外收費的附加服務

7、特別說明,如果您對此訂單有特殊要求,可以在這裡留言備註。翻譯的身分證文件為純文本PDF檔案,可以要求RushTranslate翻譯社將原始證件照片也附在翻譯件中,例如留言「請將源文件作為附件附加在翻譯文件尾頁」,「Please attach the source file as an attachment to the end of the translation document」。

之後點擊「Continue to payment」按鈕進入付款頁面。

RushTranslate 翻譯社留言備註

8、最後使用PayPal或者信用卡線上支付翻譯費用。這樣就完成了一筆翻譯訂單的全部操作,是不是很簡單。

使用PayPal或者信用卡線上支付翻譯費

翻譯稿件的交付與下載

巴士哥訂購了認證翻譯和翻譯公證兩項服務,除去優惠共支付39.91美元。上午下單並提交資料,當天下午就透過電子郵件收到了初步翻譯的PDF檔案訂單狀態完成通知。

使用註冊時的電子郵件和密碼登入使用者後台(Your Account)頁面。進入特定的訂單頁面後,即可下載翻譯好的PDF格式檔案,同時也能下載付款收據和Invoice發票。

登入 RushTranslate 翻譯社的使用者後台,即可下載已翻譯完成的文件
登入 RushTranslate 翻譯社的使用者後台,即可下載已翻譯完成的文件

如果發現有任何錯誤或不妥之處,都可以要求他們修改,直到手動批准 (Approve) 並確認完成為止。

身分證翻譯認證公證件一共會有三頁。RushTranslate使用他們公司的抬頭信箋、認證聲明頁,並附上 ATA會員編號、電話號碼、地址、訂單編號等資訊:

  • 第一頁:包含認證翻譯說明、譯者簽名和認證蓋章,以及公證機構人員的聲明簽字和蓋章
  • 第二頁:為譯文內容,也就是將中文翻譯成英文的部分
  • 第三頁:為原始文件的照片附件
透過 RushTranslate 線上翻譯社翻譯的身分證件認證翻譯文件

以下是一些透過RushTranslate線上翻譯社翻譯的其他文件樣本案例

電信帳單發票的認證翻譯文件 (中文翻譯成英文):

電信帳單發票的認證翻譯文件

用於跨境電子商務業務商品描述的標準人工翻譯稿件:

用於跨境電子商務業務商品描述的標準人工翻譯稿件。

認證翻譯首頁、出生證明翻譯樣本、銀行帳單翻譯樣本:

認證翻譯首頁、出生證明翻譯樣本、學習成績單翻譯樣本、銀行帳單翻譯樣本

學習成績單認證翻譯樣本:

學習成績單認證翻譯樣本

RushTranslate線上翻譯服務如何保護使用者文件安全?

當我們在網路搜尋傳統翻譯服務時,常會疑惑該如何傳輸文件給對方,是透過WhatsApp、電子郵件還是聊天室呢?對於一些無關緊要的文件內容,即使發生資訊洩露也無妨;然而,對於身分證件等較為敏感的資料,若翻譯機構在交付稿件後未能徹底刪除、傳輸過程中出現技術問題,或是內部員工缺乏職業操守,都可能產生無法預期的後果。

RushTranslate採用半自動化的線上翻譯模式,使用者可透過其網站自行上傳文件,系統會自動計算價格,並提供自助式的線上支付翻譯費用服務。在客戶資訊安全保護方面,他們有以下詳細說明:

  1. 網站加密技術: RushTranslate網站採用當前網路標準加密技術,使用者文件透過SHA-256和 RSA-2048 SSL/TLS加密進行傳輸,確保資料在傳送過程中的安全性。
  2. 員工保密協議: 使用者文件僅提供給已簽署保密協議的重要員工查閱與處理,絕不會與該公司以外的任何人士透露使用者資料。
  3. 支付安全保障: 付款方面採用PayPal公司旗下的Braintree支付網關。使用者在付款時輸入的 Mastercard或Visa卡號資訊,皆在符合 PCI 標準的環境中處理,不會被保存在RushTranslate自家伺服器,確保信用卡資料的安全性。

各種文件翻譯的常見應用場景及相關須知

一、國際領養/跨國收養文件如何辦理英文認證翻譯?

辦理跨國領養收養兒童是一件非常繁瑣的業務,其中需要的文件資料眾多,例如包括結婚證書或離婚判決書、收養父母及收養子女的出生證明、財務報表銀行流水、雇主信函、醫療信函、警方報告、家庭研究報告、收養記錄、國際文件、移民局的批准通知、護照、移民歸化局(INS)表格、成人收養文件、收養申請、同意書以及關係證明等,具體可諮詢相關政府部門。這些文件的準備與審核是確保收養流程順利進行的重要環節。對於辦理不同語種的兩個國家跨國收養,往往需要將多種文件翻譯成符合本國法律要求的版本。這些文件的準確翻譯與及時交付,是確保領養流程順利進行的重要保障。在某些情況下,可能需要這些文件的認證翻譯,但在某些情況下,普通翻譯也可能符合要求。RushTranslate專業翻譯團隊已成功翻譯數千份領養文件。無論您需要將文件翻譯成所支持的65種以上語言中的哪一種,RushTranslate都是您快速取得準確翻譯的最佳選擇。

二、國民身分證認證翻譯全攻略及注意事項

在出國留學、申請簽證、辦理跨境業務或處理國際事務時,我們常常需要提供經過認證的身分證翻譯件。這份看似簡單的文件,卻在許多場景中至關重要。然而,自己翻譯的文件往往不被官方接受,翻譯細節的疏忽還可能導致申請受阻。身分證翻譯件在國際場景中用途廣泛,以下是幾個常見的應用領域,RushTranslate翻譯平台都能完美滿足這些需求:

  1. 跨境業務:在國際貿易、跨國投資或開設海外公司時,外國合作夥伴、政府機構或銀行可能需要翻譯後的身分證來驗證身分和資質。RushTranslate提供快速認證翻譯,24小時內交付,確保你的業務不因文件問題延誤。
  2. 移民與簽證申請:申請永久居留權、工作簽證或其他簽證時,移民局或大使館常要求包括身分證在內的翻譯件。RushTranslate是美國翻譯協會(ATA)企業會員,其認證翻譯被美國移民局(USCIS)廣泛認可,助你順利通過審核。
  3. 留學與海外教育:申請國外學校時,身分證翻譯件可能是入學材料的一部分。RushTranslate支援超過60種語言,無論是英語、法語還是其他語種,都能精準翻譯,滿足學校要求。
  4. 金融服務:開設海外銀行帳戶或申請國際信用卡時,銀行可能需要翻譯後的身分證。RushTranslate透明的定價(每頁24.95美元,250詞以內)讓你無需擔心額外成本,快速完成身分驗證。
  5. 法律事務:處理跨國法律糾紛或公證時,翻譯後的身分證必不可少。RushTranslate提供可選的公證服務,確保文件具備法律效力。
  6. 旅遊與出入境:在特殊情況下,身分證翻譯件可作為護照的輔助材料。RushTranslate的線上平台操作簡單,上傳文件後即可快速獲取翻譯結果,隨時應對緊急需求。

身分證翻譯雖小,卻需謹慎對待。以下是翻譯中的關鍵注意事項,而RushTranslate的專業服務能確保每一個細節都無懈可擊:

  • 選擇正規翻譯公司:自己翻譯的文件無法使用,必須由具備資質的翻譯公司完成並蓋章。RushTranslate作為一家成立於2015年的美國翻譯平台,總部設於華盛頓州西雅圖,提供符合國際標準的認證翻譯,翻譯件附帶官方認證,廣受認可。
  • 關鍵資訊準確無誤:姓名、性別、出生日期、身分證號碼等核心內容必須精準無誤。RushTranslate的翻譯團隊經驗豐富,支援使用者在交付前核對,確保零差錯。
  • 格式一致性:譯文的字體、字號、排版應與原文保持一致,以維護正式性。RushTranslate注重細節,翻譯件格式統一,專業呈現讓你的文件更具可信度。
  • 性別翻譯:Gender更常用。翻譯「性別」時,「Gender」比「Sex」更常用,因其更貼近社會性別概念。RushTranslate的翻譯員熟悉國際慣例,確保用詞準確。
  • 民族翻譯:避免混淆。「民族」應使用「Ethnicity」或「Ethnic Group」,而非「Nationality」(國籍)。RushTranslate熟知多民族國家的翻譯規範,避免常見錯誤。

三、小語種與英語之間地道的專業翻譯

雖然現在市面上各種翻譯軟體都非常智慧,但要說小語種與中文之間的互譯,確實也是一個需求痛點,畢竟大家多多少少都懂英語,但又有多少人懂得小國語言呢?例如越南語(Vietnamese)等。機器處理的小語種翻譯是否準確、地不地道,一般人完全看不懂,巴士哥認為人工翻譯還是比較可靠一些。如果有需要將越南語翻譯成中文的,可以透過RushTranslate線上人工翻譯社先將越南語翻譯成英文,再從英文翻譯成中文就簡單多了。

越南語翻譯成中文

希伯來語 עִבְרִית,英文稱為 Hebrew,屬於亞非語系——閃族語——中閃米特語支——西北閃米特語支——迦南語支,是以色列的官方語言。希伯來語因過於小眾,許多網路翻譯工具中並未提供希伯來語的翻譯。如您有希伯來語翻譯方面的需求,例如跨境電商外貿等商業用途,可考慮使用付費的人工翻譯服務。

RushTranslate的譯員皆是精通本國母語及英語的專業翻譯人才,提供全球60多種語言與英語之間的人工逐字逐句互譯,以及美國ATA認證翻譯服務,各種小語種與英語之間的互譯既準確又地道。

四、護照的英文認證翻譯

RushTranslate是一家具有美國翻譯家協會ATA會員資格的線上翻譯服務公司,提供包括護照、駕駛執照、結婚證、離婚證、畢業證書等多種文件的認證翻譯服務。在護照翻譯方面,RushTranslate擁有豐富的經驗,已成功翻譯數千本護照,透過線上翻譯平台,可快速將您的護照由精通母語的譯員逐字逐句人工翻譯成英文,並提供認證準確性聲明與ATA認證翻譯蓋章。若您持有非英文護照,需辦理例如 USCIS移民美國等其他赴美相關業務而需要認證翻譯,強烈推薦使用此認證翻譯服務。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注